Παρασκευή 14 Φεβρουαρίου 2014

Οι πλημμύρες στο Somerset Levels έγιναν με τις ευλογίες της Ε.Ε.;

PictureΤο άρθρο είναι αποκαλυπτικό κι αγγίζει τα σύνορα της αρρωστημένης φαντασίας των αρρωστημένων εγκεφάλων που διοικούν με τόση αρρώστια τον πλανήτη μας. Και το χειρότερο; Δεν τους φτάνει και θέλουν κι άλλο!!!

 Παραθέτουμε το αγγλικό κείμενο πλάι στη μετάφραση ώστε να δείτε και τα πολλά λινκ που είναι συνημμένα με πολλά αποδεικτικά ντοκουμέντα....



Όλα είναι πολύ καλά σύμφωνα με τον Chris Smith, Πρόεδρο του Οργανισμού Περιβάλλοντος, φλυαρώντας για « δύσκολες επιλογές » και λέγοντας πως " πρέπει να γίνουν περισσότερα για την προστασία του Somerset Levels".  Αλλά το πρόβλημα των πλημμυρών, στο οποίο προεδρεύει είναι κάτι που ο ίδιος, κατ' εντολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχει σκόπιμα επιτρέψει να συμβεί. 
Επιτρέποντας την πλημμύρα του Somerset Levels ήταν ένα θέμα της πολιτικής της ΕΕ, που θεσπίστηκε με την οδηγία του 2007 και συνειδητά εγκρίνεται από τον Οργανισμό Περιβάλλοντος το 2008 , η οποία στη συνέχεια προσπάθησε να αυξήσει τη συχνότητα των πλημμυρών στην περιοχή. 

Αυτό που δυσκολεύει την κατάσταση για τους αρμοδίους, όπως ο Owen Peterson, είναι ότι έρχονται αντιμέτωποι με αποφάσεις, οι οποίες ελήφθησαν πριν από χρόνια. Μόνο που τώρα οι συνέπειες γίνονται εμφανείς , ενώ οι άνθρωποι ( ή οργανισμοί), οι οποίοι συνέβαλαν στην καταστροφή είναι εντελώς αόρατοι. 

Στο «αόρατο» κομμάτι ο κλασικός ελέφαντας στο δωμάτιο, η Ευρωπαϊκή Ένωση, η οποία ήταν πίσω από την τελευταία μεγάλη αλλαγή στη βρετανική στρατηγική, προανήγγειλε μέσω ενός εγγράφου διαβούλευσης Defra τον Ιούλιο του 2004 που ονομάζεται "Κάνοντας χώρο για το νερό", και εισήγαγε 'μια νέα κυβερνητική στρατηγική για τις πλημμύρες και την παράκτια διαχείριση του κινδύνου διάβρωσης στην Αγγλία'.

Η ιδέα για την προέλευσή της ήρθε στη σελίδα 23, υπό τον τίτλο "Ευρωπαϊκή Διάσταση", η οποία μας είπε ότι η διαχείριση των κινδύνων πλημμύρας είχε συζητηθεί σε επίπεδο ΕΕ, καθώς και τα θέματα υπό συζήτηση ήταν "όλα σύμφωνα με αυτή τη διαβούλευση και τη σημερινή προσέγγιση στην Αγγλία". 

Το περίγραμμα της προσέγγισης της ΕΕ είχε στην πραγματικότητα δημοσιευθεί σε τελικό COM , (2004) 472, τον ίδιο μήνα με το έγγραφο Defra, σηματοδοτώντας το «ευρωπαϊκό» ενδιαφέρον και την προειδοποίηση της περαιτέρω επερχόμενης δράσης. 

Εκείνη την εποχή, ο Charles Clover, ο οποίος έγραφε στην Telegraph, δεν είχε καθόλου εντυπωσιαστεί. Ο ίδιος κατήγγειλε ότι , ενώ το Defra αποκαλείτω "Κάνοντας χώρο για το νερό", άλλοι το ονόμασαν « πλημμύρες ». Και , σε αυτά τα λίγα λόγια, η μελλοντική πολιτική της κυβέρνησης αποκαλύφθηκε . Η αντιπλημμυρική προστασία ήταν ουσιαστικά το να κάνουν χώρο για «διαχείριση ». Όσον αφορά την ΕΕ , αυτό σήμαινε περισσότερες πλημμύρες. 

Οι διαβουλεύσεις της κυβέρνησης συνεχίστηκαν το 2005 , καθιστώντας πολύ σαφές ότι είχαν να κάνουν με μια « νέα στρατηγική κατεύθυνση » η οποία προϋπέθετε την αλλαγή τακτικής από προστασία από τις πλημμύρες στο να επιτρέπεται σε ορισμένες περιοχές να πλημμυρίσουν. Για το Somerset, αυτό είχε ήδη διατυπωθεί σε ένα χρηματοδοτούμενο από την ΕΕ συνέδριο στη Βαρσοβία το 2003, περιγράφοντας τα αποτελέσματα των έργων Ecoflood με κόστος €350,000, το οποίο ολοκληρώθηκε το 2005. 

Τα αντιπλημμυρικά σχέδια για την γεωργική γη, μαζί με τα υψηλά επίπεδα των επιδοτήσεων, ήταν για πολλά χρόνια ένα σημαντικό στοιχείο της παραγωγής με προσανατολισμό την γεωργική πολιτική της Βρετανίας, γράφουν οι συγγραφείς . Πολλές πλημμυρικές περιοχές επωφελήθηκαν από δημοσίως χρηματοδοτούμενα προγράμματα αποστράγγισης αντιπλημμυρικής προστασίας της γης η οποία μείωσε τις ζημιές στις καλλιέργειες και διευκόλυναν περισσότερο εντατικά συστήματα καλλιέργειας.

Πρόσφατα, όμως, συνεχίζουν, η πολιτική γραμμή που ακολουθείται δίνει μεγαλύτερη σημασία στην περιβαλλοντική βελτίωση, με διάφορες οικονομικές δραστηριότητες, ως βάση για τη βιώσιμη διαβίωση στις αγροτικές περιοχές , καθώς και για τη δημόσια απόλαυση της υπαίθρου. Τα επιδόματα που στο παρελθόν είχαν δεσμευθεί να υποστηρίξουν τη γεωργική παραγωγή όλο και εκτρέπονται προς το να ενθαρρύνουν τους διαχειριστές της γης για να αποδώσουν περιβαλλοντικά οφέλη. 

Σε αυτό το πλαίσιο, μας είπαν, δεν υπάρχουν υψηλά πρότυπα των αντιπλημμυρικών έργων για τη γεωργία. Πράγματι, μπορεί να υπάρχουν σημαντικά οφέλη αν κάποιες πλημμυρικές περιοχές της γης επιστρέψουν στην προηγούμενη απροστάτευτη κατάσταση μη-αποστράγγισης. 

Εκεί βρίσκεται η κωδωνοκρουσία θανάτου για το Somerset Levels, καθώς ένας νέος όρος ήταν να κυριαρχήσει: "Πλημμυρισμένη Γη  ". Αυτή ήταν μια περιοχή των πλημμυρικών περιοχών που επρόκειτο να κατακλυστεί ή εσκεμμένα να πλημμυρίσει από ένα χείμαρρο για τους σκοπούς της διαχείρισης των πλημμυρών.

Παρόλο που ήταν ανομολόγητο και από την κυβέρνηση και από τα μέσα μαζικής ενημέρωσης , ακόμα και από τον Chris Smith στην τρέχουσα διατριβή του, στην πολιτική αυτή δόθηκε νομοθετική ισχύ, όχι από το κοινοβούλιο Westminster, αλλά από μια οδηγία της ΕΕ 2007/60/ΕΚ της 23ης Οκτωβρίου 2007 για την αξιολόγηση και διαχείριση των κινδύνων πλημμύρας, τη λεγόμενη « οδηγία για τις πλημμύρες ». 

Στο Υπόμνημα 14 , είδαμε να αναγράφεται ο όρος ότι τα σχέδια διαχείρισης των κινδύνων πλημμύρας θα πρέπει να εστιάζονται στην πρόληψη, την προστασία και την ετοιμότητα. Αλλά , "με σκοπό να δοθεί στους ποταμούς περισσότερος χώρος , θα πρέπει να εξεταστεί, όπου είναι δυνατόν, η διατήρηση ή / και αποκατάσταση πλημμυρικών περιοχών, καθώς και μέτρα για την πρόληψη και τη μείωση της βλάβης για την ανθρώπινη υγεία, το περιβάλλον, την πολιτιστική κληρονομιά και την οικονομική δραστηριότητα".

Εφαρμοζόμενο ως Κανονισμός των κινδύνων πλημμυρών του 2009 , αναγράφεται με κεφαλαία γράμματα η πολιτική της Defra, "Κάνοντας χώρο για το νερό". Αυτό χρειαζόταν μόνο, μέσω της νομοθετικής εξουσίας , ούτως ώστε ο ήδη Πρασινο-κρατούμενος Οργανισμός Περιβάλλοντος να εγκαταλείψει τα Somerset Levels, και να τους επιτρέψει να πλημμυρίσουν. 

Για να ενισχύσει την αλλαγή, η Defra ανέθεσε ερευνητικό πρόγραμμα που κοστίζει £105.032 , το οποίο πραγματοποιείται από το Πανεπιστήμιο του Nottingham, που επεσήμανε ότι "η νομοθεσία της ΕΕ είναι πραγματικά η κινητήριος δύναμη της αλλαγής". Οι συγγραφείς προώθησαν μια 'προσέγγιση του οικοσυστήματος', μια ιδέα στον πυρήνα της πολιτικής της ΕΕ , οδηγώντας στην απομάκρυνση από τον παραδοσιακό έλεγχο των πλημμυρών στο στρατόπεδο της « αειφορίας ». (Ατζέντα 21 σημ. AllNewz)

Μπορούμε να δούμε την αλλαγή της πολιτικής με βάναυση σαφήνεια στην ιστοσελίδα της Επιτροπής, η οποία δίνει προτεραιότητα στο «περιβάλλον» , παραθέτοντας μια σειρά μέτρων της ΕΕ , συμπεριλαμβανομένης της οδηγίας πλαισίου για τα ύδατα, την οδηγία για τους οικοτόπους, την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων και την οδηγία για τη στρατηγική περιβαλλοντική εκτίμηση. Η οδηγία για τις πλημμύρες είναι μέρος του πακέτου και μας προειδοποίησαν αυsτηρά πως αυτό θα πρέπει να εφαρμοστεί από το 2015 . 

Ακριβώς έτσι ώστε να μην υπάρχουν αμφιβολίες ως προς το που η πολιτική ώθηση θα ορίσει , ο ΓΔ Περιβάλλοντος , το 2011 εξέδωσε ανακοίνωση, τονίζοντας ότι η διαχείριση των κινδύνων πλημμύρας "πρέπει να εναρμονιστεί με τη φύση, όχι να βαλθεί εναντίον της", δημιουργώντας την 'πράσινη υποδομή' και, συνεπώς, προσφέροντας ένα « τριπλό κέρδος », το οποία περιλάμβανε την αποκατάσταση (δηλαδή, πλημμύρες) των πλημμυρικών. 

Μέχρι τότε, η Υπηρεσία Περιβάλλοντος δεν χρειαζόταν ενθάρρυνση. Στο σχέδιο του Μαρτίου 2008, είχε αποφασιστεί ότι , 'το να παράσχουν ένα ισχυρό οικονομικό κίνητρο για τις εργασίες συντήρησης στις περιοχές Somerset Levels και Moors παραμένει μια πρόκληση' ( P.131 ).

Πιστεύουμε ότι, δηλώνει ο Οργανισμός "είναι σκόπιμο να εξετάσουμε πάλι τα οφέλη που προκύπτουν από την εργασία μας , ιδιαίτερα εστιάζοντας περισσότερο στις υποδομές και τα περιβαλλοντικά οφέλη, τα οποία σε προηγούμενες μελέτες έχουν μάλλον υποτιμηθεί" . 

Έχουμε, πρόσθεσαν, "διεθνείς υποχρεώσεις για τη διατήρηση και την ενίσχυση των οικοτόπων και των ειδών στις περιοχές Somerset Levels και Moors, και σε αυτό το πλαίσιο όλες οι αποφάσεις πρέπει να παρθούν".

Και με αυτό, ήταν "αμφίβολο αν όλα τα αντλιοστάσια στις περιοχές Somerset Levels και Moors για τους σκοπούς της διαχείρισης των κινδύνων πλημμύρας ήταν απαραίτητα. Πολλά αντλιοστάσια είναι σχετικά παλιά και σε ορισμένες περιπτώσεις είναι δύσκολο να συντηρηθούν. Είναι απαραίτητο να αποφασιστεί ποια είναι αναγκαία ιδίως στο πλαίσιο αναδιανομής νερό". 

Από τις έξι επιλογές πολιτικής , ο Οργανισμός ως εκ τούτου ενέκρινε την έκτη, δηλαδή το : "Να παρθούν μέτρα για την αύξηση της συχνότητας των πλημμυρών για να αποδώσουν οφέλη σε τοπικό επίπεδο ή αλλού, το οποία μπορεί να συνιστούν μια συνολική μείωση του κινδύνου πλημμύρας". Αυτή η επιλογή πολιτικής, "αφορά μια στρατηγική αύξησης των πλημμυρών σε επιμέρους περιοχές " (σελ 142).  Οι περιοχές Somerset Levels  επιτρέπετω να πλημμυρίσουν, ως αποτέλεσμα μιας εσκεμμένης πολιτικής . 

Έτσι , όταν το BBC ανέφερε ότι η κυβέρνηση είχε  "αργήσει να ενεργήσει", δεν θα μπορούσε να είναι πιο λάθος. Πραγματικά η κυβέρνηση μας, η Ε.Ε. , ήταν εκεί πριν από χρόνια, σχεδιάζοντας να κάνουν την καταστροφή που αιφνιδίασε τους ανθρώπους αυτού του τμήματος του Somerset, να είναι ένα συνηθισμένο γεγονός. Οι πλημμύρες δεν έγιναν εξαιτίας του ανθρώπου, μα εξαιτίας της κυβέρνησης.

 Μέχρι τη στιγμή που ο Owen Peterson ξεκίνησε την προσπάθεια του να αντιμετωπίσει την κατάσταση , ήταν ήδη χρόνια πολύ αργά . Μεταξύ της ΕΕ, της προηγούμενης κυβέρνησης των Εργατικών και της Υπηρεσίας Περιβάλλοντος, η ζημιά είχε ήδη γίνει.

Ευχαριστούμε τον Richard North για αυτό το εξαιρετικό άρθρο.

Κι εμείς την Τότα Σταθοπούλου για τη μετάφραση του.
It is all very well for Chris Smith, Chairman of the Environment Agency, to prattle on about "difficult choices", and to tell us that "more must be done to protect the Somerset Levels". But the flooding crisis over which he is presiding is one which he, at the behest of the EU, has deliberately allowed to happen.

Allowing the flooding of the Levels was a matter of EU policy, introduced by a 2007 Directive and consciously adopted by the Environment Agency in 2008, which then sought to increase the frequency of flooding in the area.

What then makes it impossible for the people on the spot, like Owen Paterson, is that they are having to deal with those decisions, which were made years ago. Only now are the consequences becoming evident, while the people (or agencies) who contributed to the disaster are entirely invisible.

In the "invisible" class is that classic elephant in the room, the European Union, which was behind the last great change in British strategy, heralded by a Defra consultation document in July 2004 called "Making Space for Water". It introduced "a new Government strategy for flood and coastal erosion risk management in England".

The clue as to its provenance came on page 23, under the heading "European Dimension", which told us that flood risk management was being discussed at the EU level, and the themes under discussion were "all consistent with this consultation and the current approach in England".

The outline of the EU approach had in fact been published in a COM final, (2004)472, the very same month as the Defra document, signalling the "European" interest and warning of further activity to come.

At the time, Charles Clover, writing in the Telegraph, was very far from being impressed. He complained that, while Defra calls it "Making Space for Water", others called it "flooding". And, in those few words, the future government policy was revealed. Flood defence was to give way to "management". In EU terms, that meant more flooding.

Government consultation continued into 2005, making it very clear that a "new strategic direction" was involved, one which involved changing the emphasis from flood protection to allowing certain areas to flood. For Somerset, this had already been spelled out in an EU-funded conference in Warsaw in 2003, outlining the results of the Ecoflood projects at a cost of €350,000, finalised in 2005.

Flood defence for farm land, along with high levels of subsidies, had been for many years an important element of Britain's production-orientated agricultural policy, wrote the authors. Many floodplain areas benefited from publicly-funded flood defence and land drainage schemes which reduced crop damage and facilitated a change to more intensive farming systems.

Recently, however, they continued, policy emphasis has been placed on environmental enhancement, on greater diversity of economic activity as a basis for sustainable rural livelihoods, and on public enjoyment of the countryside. Funds previously committed to support farm output are increasingly diverted to encourage land managers to deliver environmental benefits.

In this context, we were told, there is reduced justification for high standards of flood defence for agriculture. Indeed, there may be substantial benefits if some floodplain land is returned to its previous unprotected, un-drained condition.

Therein lay the death knell for the Somerset Levels, as a new term was to dominate policy: "Washland". This was an area of the floodplain that was to be allowed to flood or was deliberately flooded by a watercourse for flood management purposes.

Unacknowledged by either government, the media or even Chris Smith in his current diatribe, this policy was given legislative force, not by the Westminster parliament but by an EU directive 2007/60/EC of 23 October 2007 on the assessment and management of flood risks, the so-called "Floods Directive".

In recital 14, we saw spelled out the requirement that flood risk management plans should focus on prevention, protection and preparedness. But, "with a view to giving rivers more space, they should consider where possible the maintenance and/or restoration of floodplains, as well as measures to prevent and reduce damage to human health, the environment, cultural heritage and economic activity".

Implemented as the Flood Risk Regulations 2009, there, writ large, was Defra's "Making Space for Water" policy. It was all that was needed, by way of legislative authority, for an already Green-dominated Environment Agency to abandon the Somerset Levels and to allow them to flood.

To reinforce the change, Defra commissioned a research project costing £105,032, carried out by Nottingham University, which noted that "EU legislation is really driving change". The authors promoted an "ecosystem approach", an idea at the core of EU policy, driving the move away from traditional flood control into the "sustainability" camp.

The shift in policy can be seen with brutal clarity on the Commission website which gives priority to the "environment", citing a raft of EU measures, including the Water Framework Directive, the Habitats Directive, the Environmental Impact Assessment and the Strategic Environmental Assessment Directive. The Floods Directive is part of the package and this, we are sternly warned, has to be implemented by 2015.

Just so that there should be no doubts as to where the policy thrust lay, DG Environment in 2011 issued a note, stressing that flood risk management "should work with nature, rather than against it", building up the "green infrastructure" and thus offering a "triple-win" which included restoration (i.e., flooding) of the floodplain.

By then, the Environment Agency needed no encouragement. In its March 2008 plan it had decided that, "providing a robust economic case for maintenance works on the Somerset Levels and Moors remains a challenge" (p.131).

We believe, the Agency said, that "it is appropriate to look again at the benefits derived from our work, particularly focusing more on the infrastructure and the environmental benefits, which previous studies have probably underestimated".

We have, they added, "international obligations to maintain and enhance the habitats and species in the Somerset Levels and Moors, and it is within this context that all decisions have to be made".

And, with that, they were "doubtful that all the pumping stations on the Somerset Levels and Moors are required for flood risk management purposes. Many pumping stations are relatively old and in some cases difficult to maintain. It is necessary to decide which ones are necessary particularly in the context of redistributing water".

Of six policy options, the Agency thus adopted the sixth, to: "Take action to increase the frequency of flooding to deliver benefits locally or elsewhere, which may constitute an overall flood risk reduction". This policy option, they said, "involves a strategic increase in flooding in allocated areas" (p.142). The Levels were to be allowed to flood, as a matter of deliberate policy.

Thus, when the BBC reported that the government had been "slow to act", it could not have been more wrong. Our true government, the EU, had been there years before, planning to make the disaster that has overtaken the people of that part of Somerset a routine occurrence. The flooding was not so much man-made as made by government.

By the time Owen Peterson arrived to try to deal with the situation, he was years too late. Between the EU, the previous Labour government and the Environment Agency, the damage had already been done.

Thanks to Richard North for this excellent article.
Το απίστευτο αυτό άρθρο-ντοκουμέντο το βρήκαμε σε ένα αγγλικό ιστολόγιο όπου ορθά ο σχολιαστεί αναφέρει:

"Το αρχικό πρόβλημα-αντίδραση-λύση στην οδηγία της ΕΕ, η οποία θέλει να μετατρέψει πλημμυρικές περιοχές, όπως το Somerset, σε «Washland», φαίνεται να βασίζεται σε μια πλέον ξεπερασμένη ιδέα των επιπέδων της θάλασσας που ανεβαίνουν από το λιώσιμο των πάγων εξαιτίας της «υπερθέρμανσης του πλανήτη». Όμως η «υπερθέρμανση του πλανήτη» έχει τώρα έπρεπε να αποδεχθεί από τα ευρήματα της πραγματικής επιστήμης, και έτσι τώρα έχει μεταλλαχθεί σε 'κλιματική αλλαγή'. [...] Διότι ακόμα κι αν πιστεύετε ότι όλες οι πρόσφατες θυελλώδεις καιρικές συνθήκες είναι μια πράξη του Θεού - και όχι μια πράξη του HAARP - υπάρχει αναπόφευκτα ένα όπλο που καπνίζει. Δεν χρειάζεται να είναι κανείς συμωμοσιολόγος γιατί υπάρχει όλο το αρχείο των κυβερνητικών διαβουλεύσεων και των οδηγιών της ΕΕ, για να συνειδητοποιήσουμε ότι η πλημμύρα των Somerset Levels έχει σε μεγάλο βαθμό προκληθεί από μια εσκεμμένη κατάρρευση της απαραίτητης συντήρησης αποστραγγιστικών έργων που απαιτούνται για μια γη που έχει υποστεί καιρική χειραγώγηση."


Δεν χρειάζεται να είσαι συνωμοσιολόγος... χρειάζεται απλά όταν κοιτάς, να βλέπεις ταυτόχρονα. Είναι τόσο φανερό το τι γίνεται!!!


allnewz.weebly.com

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου